Sign Up | Log In
GENERAL DISCUSSIONS
Der deutsche Faden
Friday, October 31, 2003 9:42 AM
SUCCATASH
Friday, October 31, 2003 11:10 AM
HAKEN
Likes to mess with stuffs.
Friday, October 31, 2003 12:02 PM
Friday, October 31, 2003 2:06 PM
MATWANG
Friday, October 31, 2003 2:42 PM
Saturday, November 1, 2003 6:19 AM
Saturday, November 1, 2003 9:13 AM
MANIACNUMBERONE
Saturday, November 1, 2003 11:26 AM
Saturday, November 1, 2003 12:44 PM
Saturday, November 1, 2003 1:12 PM
Saturday, November 1, 2003 1:44 PM
Saturday, November 1, 2003 1:58 PM
Saturday, November 1, 2003 5:01 PM
Quote:Originally posted by Succatash: Haha, ein was grosses Mißverständnis zwischen uns kam. Glücklich können wir Firefly und über Joss Whedon anstatt sprechen. Maniac, wie kommen Ihre Serenity Blaupausen entlang? Gibt es eine Wahrscheinlichkeit unter einem Fliegenschwein im Himmel, daß Sie bald durchgeführt werden konnten?
Sunday, November 2, 2003 11:38 AM
Sunday, November 2, 2003 1:40 PM
KESSIE
Sunday, November 2, 2003 1:50 PM
Quote:Originally posted by Kessie: rotfl Die Übersetzung der Übersetzungsmaschine ist echt lustig ! Wie kamst du auf die Idee in Deutsch zu schreiben?
Sunday, November 2, 2003 2:38 PM
Sunday, November 2, 2003 2:54 PM
Sunday, November 2, 2003 3:30 PM
VETERAN
Don't squat with your spurs on.
Sunday, November 2, 2003 4:45 PM
Monday, November 3, 2003 5:07 AM
Monday, November 3, 2003 6:00 AM
Quote:Originally posted by MaTwang: Succotash, Where's the handy link to the translation engine page? It is dissapeared!
Monday, November 3, 2003 9:59 AM
Monday, November 3, 2003 3:33 PM
Quote:Originally posted by Kessie: Liebe Grüße aus Deutschland!
Tuesday, November 4, 2003 12:30 AM
HARDAN
Tuesday, November 4, 2003 2:35 AM
Tuesday, November 4, 2003 2:36 AM
Quote:Gosh, wünsche ich mich wußte, über was Sie sprechen. Der freie Übersetzer ist sehr schwierig, Wahrheit zu bilden. Dieses ist eine gute Weise, die deutsche Sprache zu erlernen und Firefly gleichzeitig zu besprechen.
Tuesday, November 4, 2003 9:26 AM
HARLEY
Tuesday, November 4, 2003 3:35 PM
Tuesday, November 4, 2003 8:21 PM
Wednesday, November 5, 2003 8:59 AM
Quote:Originally posted by Succatash: Ich habe keine Idee, welches Harley und Hardan sagen. ... Harley's Translation: Hello! The idea with German is really times the hammer. Was already longer no longer here, since I am still rather disappointed over the joggle. Box in advance I naturally already booked. Take care... ??? Sprechen Sie über des DVDs?
Wednesday, November 5, 2003 3:03 PM
Wednesday, November 12, 2003 5:59 AM
Wednesday, November 12, 2003 6:51 AM
JK
Wednesday, November 12, 2003 8:09 AM
HIMBERRY
Wednesday, November 12, 2003 5:39 PM
Friday, November 14, 2003 9:10 PM
Friday, November 14, 2003 9:27 PM
GOATUS
Quote:Originally posted by Succatash: Haha, ein was grosses Mißverständnis zwischen uns kam. Glücklich können wir Firefly und über Joss Whedon anstatt sprechen.
Monday, November 17, 2003 1:49 PM
ZAMPANO
Quote:Originally posted by Succatash: Die zweite Sache, die ich ungefähr singen möchte, ist der ersten Sache sehr ähnlich. "Leuchtkäfer" DVDs kommen sehr bald. Die dritte Sache, die ich sagen möchte, ist I Hoffnung jeder einen grossen Stapel von DVDs kaufen wird.
Monday, November 17, 2003 2:00 PM
Monday, November 17, 2003 2:10 PM
Quote:Originally posted by Zampano: Ich bin neu in der Glühwuermchen-Gemeinschaft, da ich erst heute gelernt habe dass die Serie Glühwurmchen existiert. Ich möchte wissen ob die komplette Serie als DVDs existieren wird oder nur die drei unveröffentlichten Episoden?
Monday, November 17, 2003 2:14 PM
Tuesday, November 18, 2003 11:12 AM
Tuesday, November 18, 2003 2:22 PM
Friday, November 21, 2003 2:28 PM
Friday, November 21, 2003 4:08 PM
Saturday, November 22, 2003 10:07 AM
Quote:Originally posted by Succatash: Beim Schließen möchte ich fast jeder ein sehr glückliches Wochenende wünschen und eine angenehme Zeit seit der Woche hat beendet.
Sunday, November 23, 2003 3:26 PM
Monday, November 24, 2003 11:44 AM
Quote:Originally posted by Succatash: Leute immer fragen mich daß, "tun Sie Sie mögen meine Schwester?" und ich spreche, "Nr., ich mag nicht Ihre Schwester." Und wenn die nicht die Frage ist, sagen sie, "tun Sie Sie mögen dieses Mädchen?" Und ich spreche, "Nr., ich mag nicht dieses Mädchen." Dann sagen sie, "wohl, wie über dieses Mädchen?" und ich muß sagen, "Nr., ich mag sie nicht." Aber dann bitten sie, "tun Sie Sie mögen Kessie?" und ich spreche, "OH-, selbstverständlich! Kessie ist die beste Dame und sie ist so reizvoll zu genießen."
Monday, November 24, 2003 2:32 PM
YOUR OPTIONS
NEW POSTS TODAY
OTHER TOPICS
FFF.NET SOCIAL